Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Stanislav Garber
“篮球你会打吗” 可以说马。
4 déc. 2014 04:04
Réponses · 13
2
你会打篮球吗 is normal, but when you say that we can still understand
4 décembre 2014
лучше всё-таки "你会打篮球吗?"
4 décembre 2014
It can be used in daily life. But 你会打篮球吗?will better.
5 décembre 2014
Лучшее: 你会打篮球吗? 篮球,你会打吗?тоже можно понимать
4 décembre 2014
omg............we could say like this. trust me~~~~篮球你会打吗? means i doubt that u cant play basketball, so i ask u like this: i put 篮球 at the beginning to highlight that i am asking 篮球, not 足球 not 网球, it is just 篮球. so we could say like this. if u just want to ask a normal question, i should say: 你会打篮球吗? but if u want to express ur doubt, u could say 篮球你会打吗? no problem.
4 décembre 2014
Afficher plus
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Stanislav Garber
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Hébreu, Italien, Russe, Serbe
Langue étudiée
Chinois (mandarin), Anglais, Hébreu, Italien, Serbe
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 j'aime · 13 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
