Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Joan Manuel S
Мы решаем сделку для иностранцев ??
Esta bien escrito en Ruso ?
Is it well written this way ?I am creating a Brokery page and I we can facility the buy of properties to the foreigns, then I want to write on some our post this phrase. Can I ?
17 déc. 2014 14:00
Réponses · 6
4
No, it doesn't sound natural in Ruassian.
I'm not sure what you want to say, but
Мы заключаем сделку с иностранными партнёрами sounds more natural.
It means "We are striking a deal with foreign partners."
Is that what you mean?
17 décembre 2014
2
Мы готовим (preparamos) сделку с иностранцами es mejor
20 décembre 2014
Мы совершаем сделку с иностранными партнерами.
It is like 'execute or make a deal'. Phrase ' совершать сделку' is more common for The Russian Civil Code and for contracts.
But if you provide such a service Iris's comment is the best for you.
15 juin 2015
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Joan Manuel S
Compétences linguistiques
Anglais, Italien, Portugais, Russe, Espagnol
Langue étudiée
Anglais, Italien, Russe
Articles qui pourraient te plaire

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
17 j'aime · 3 Commentaires

The Curious World of Silent Letters in English
15 j'aime · 5 Commentaires

5 Polite Ways to Say “No” at Work
21 j'aime · 4 Commentaires
Plus d'articles