Summerlily
Meaning of few spanish expressions : ir a pillar ; tener problemas con el caballo. Please let me know the meaning or significance of these expressions : 1. ir a pillar 2. tener problemas con el caballo. Muchas gracias :)
19 déc. 2014 16:36
Réponses · 4
1
They are typical phrases of drug addiction environment. "Ir a pillar": Action of going to get drugs (heroine, cocaine). "Caballo" is the same as heroine (called this way by drug addicts). "Tener problemas con el caballo": To have problems with the heroine. "Voy a pillar caballo" = I'm going to get some heroine
19 décembre 2014
Both can have a lot of meanings. what context?
19 décembre 2014
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !