[Supprimé]
What's the difference between "中国欢迎你" and "欢迎到中国"? Do these sentences differ in some way or they mean one and the same?
27 déc. 2014 17:58
Réponses · 3
中国欢迎你 - China welcomes you. 欢迎到中国 - Welcome to China.
27 décembre 2014
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !