mrFibonacci
请问,“叠翠流金”是什么意思?
30 déc. 2014 12:11
Réponses · 9
3
In autumn, leaves and grass begin to turn yellow. The remained layers of green leaves are interweaved with the golden parts, such as a field of ripe wheat, yellow leaves and grass, which are nodding and dancing in the wind like waves of the sea. 叠----forming layers 翠----the color of green 流----flowing movement 金---the color golden
30 décembre 2014
1
理解成语要分析每个字的词性和意思 “叠”、“流”都是verb但在这里是v-ing“…着的”相当于adj;“翠”、“金”都是noun literally,叠翠流金这个成语是(adj+n)+(adj+n):重叠的翠绿,流动的金黄 字典释义:形容秋天美丽的景色,碧绿和金黄交相辉映 造句:这个词组一般在并列结构中描述秋天美景 秋天的山林叠翠流金,让人流连忘返。
31 décembre 2014
1
形容秋天美丽的景色,碧绿和金黄交相辉映。
30 décembre 2014
This world is not very useful in China , only a little of people know it. It means in the autumn , some scenery are yellow , some are green , the two colors get together and make the autumn very beautiful. 叠翠——green , 流金——the color like yellow and gold
30 décembre 2014
dié cuì liú jīn词意:形容秋天美丽的景色,碧绿和金黄交相辉映。画面理解为:秋高气爽,层林尽染,重重叠叠的翠绿,流动的金色。(These words must be used in certain circumstances.My university is learning Chinese, basic have not seen the words)
1 janvier 2015
Afficher plus
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !