Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Moonlight4u
睡得好?睡的好?
A: 昨晚睡得(的)好吗?
B: 挺好的。
我看电续剧上,我发现了那个字幕写着“睡的好”。怎么回事啊?我觉得“睡的好”是正确意思。
7 janv. 2015 00:28
Réponses · 4
the tv show was wrong.
8 janvier 2015
正确的应该是睡得好哦~
7 janvier 2015
现在很多电视字幕都不是很严谨跟规范。比如,你看到的“睡得好”被编辑成“睡的好”。正确的应该是“睡得好”。因为“好”是用来修饰“睡”的补语。所以,应该用“得”而不是“的”。但是现在很多人对“得,的,地”分得不清,因而存在错用情况。
7 janvier 2015
A:昨晚睡得好吗?
B:挺好的。
7 janvier 2015
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Moonlight4u
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Khmer (cambodgien), Coréen, Vietnamien
Langue étudiée
Chinois (mandarin), Anglais, Khmer (cambodgien), Vietnamien
Articles qui pourraient te plaire

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 j'aime · 7 Commentaires

The Curious World of Silent Letters in English
20 j'aime · 11 Commentaires

5 Polite Ways to Say “No” at Work
25 j'aime · 7 Commentaires
Plus d'articles