Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Andrea
Short Dutch translation
Hello Dutch speakers!
I need someone to translate this email I received:
Beste lezer,
Hartelijk dank voor uw mail. Tot 8-1 ben ik afwezig. Daarna zal ik uw mail lezen en indien nodig beantwoorden.
Met hartelijke groeten.
Thanks!
8 janv. 2015 20:31
Réponses · 3
Don't worry - it's a standard "out of office" reply. In fact, the writer should be back at work tomorrow.
8 janvier 2015
"Tot 8-1 ben ik afwezig. " This means that he or she is absent (from the office) until 08 January 2015.
9 janvier 2015
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Andrea
Compétences linguistiques
Néerlandais, Anglais, Français, Italien
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 j'aime · 16 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
