Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Moonlight4u
帅的我都快晕菜了??
A: 帅的我都快晕菜了。(女朋友跟男朋友说)
质问:‘晕菜‘的意思是跟‘晕倒’正确一样吗?
10 janv. 2015 05:34
Réponses · 2
1
不是一个非常典型的词语,还没有完整的意思,大概就是帅得让人发晕,可以夸张说晕倒了!
10 janvier 2015
本身词义是和晕倒有些关系,不过在网络用语上表示的更多是惊讶,吃惊的意思。
10 janvier 2015
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Moonlight4u
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Khmer (cambodgien), Coréen, Vietnamien
Langue étudiée
Chinois (mandarin), Anglais, Khmer (cambodgien), Vietnamien
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
