Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
estella
ha mangiato la foglia
Ciao a tutti!
Chi puo spiegarmi "ha mangiato la foglia",per favore?Certo capisco il significato letterale,ma mio dizionario mostra che è anche un'espressione figurativa?
Che ne direste?
Grazie in anticipo!
4 août 2008 10:26
Réponses · 2
2
Ciao,
in senso figurativo mangiare la foglia è traducibile con to get the message; to see through (something)
e si usa nel senso e nel significato (figurativo) di intuire un inganno o un'allusione o un tranello o un sotterfugio
Per esempio tu cerchi di fregare qualcuno e lui se ne è accorto: ha mangiato la foglia!
Spero di essere stato chiaro, per qualunque cosa butta un fischio! ;)
4 août 2008
è un'espressione di orgine contadina. Chi "ha mangiato la foglia" ha esperienza e quindi è difficile da imbrogliare.
(Gli animali piccoli e inesperti prendono il latte dalla madre, quelli grandi più smaliziati, mangiano le foglie...)
4 août 2008
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
estella
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Chinois (shanghaïen), Anglais, Allemand
Langue étudiée
Allemand
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 j'aime · 16 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
