Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
辉
what's Kamal level " mean? is that a slang?
A woman really want to interview a man for her thesis. so she kept inviting and inviting. But the man doesn't wanna take a part of it,so he had refused serveral time. But the woman didn't give up.
so the woman said to the man that:" Come on you're ruining my Karmal level here."
i wondering what's "Karmal level "mean? Is that a slang? what's the meaning of the whole sentence?
4 août 2008 10:53
Réponses · 1
1
I think it was meant as karma/karmic level not KAMAL. In this instance it means her peace of mind. Otherwise karma means fate, eg if you do bad things to others, you will have bad things done to you.
4 août 2008
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
辉
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Chinois (cantonais), Anglais, Thaï
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 j'aime · 14 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
