Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Yeony
Does "Who's to know" mean the same as "Who knows"?
While practicing my English listening, I heard "who's to know". It's from the following context, though I'm not sure if I correctly wrote down words from audio. Does "who's to know" mean the same as "who knows"? If so, are they used interchangeably?
"What sort of form will these life forms take? I mean this planet has evolved: plants, humans, fungi, even dinosaurs. So who's to know what sort of beings there are, why out there? I mean on the sci-fi program, they always look basically humanoid, and roughly outside, but in reality who knows?"
18 janv. 2015 11:06
Réponses · 3
Both are different, who's to know means we are asking them who wants to know. Who knows means we are asking who has already known. Hope this is cleared to you
18 janvier 2015
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Yeony
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Chinois (taïwanais), Anglais, Japonais, Coréen
Langue étudiée
Chinois (mandarin), Chinois (taïwanais), Anglais, Japonais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
