Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
kuu3
「下手な鉄砲数うちゃ当たる」という意味の中国の諺はありますか?
「下手な鉄砲数うちゃ当たる」という日本語と同じ中国の諺はありますか?
25 janv. 2015 10:37
Réponses · 5
1
我推测可能意思比较接近“乱枪打鸟”。
例如:
女性1:“小明昨天跟我要电话号码,今天就打电话约我出去,不知道该不该答应他。”
女性2:“你千万不要答应他。我听说他对每一个女孩子都这么做,根本就是乱枪打鸟。”
25 janvier 2015
あります。
勤能補拙,熟能生巧。
25 janvier 2015
谢谢 但是
勤能补拙的意思是,只要努力,就算脑子比较笨,也有可能成功
熟能生巧的意思是,一件事情,只要多做,就会变得很熟练
「下手な鉄砲数うちゃ当たる」・・不要努力,不要熟练 ,, 只要很多的试试
25 janvier 2015
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
kuu3
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Allemand, Japonais, Russe
Langue étudiée
Chinois (mandarin), Anglais, Allemand, Russe
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 j'aime · 14 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
