Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
jk1045
What is the difference between 상품 and 제품?
According to the dictionary, both terms are defined as 'product or goods'. Are both terms interchangeable? Is there a difference between these two terms or no? Thank you.
20 févr. 2015 20:10
Réponses · 3
3
They're almost same words, but each term has kind of different meaning.
When you want to stress something is for selling, you should use 상품. However when you want to stress something means an article(object? or stuff) more than selling, then you should say 제품.
I'm not good at English..But I hope you'll understand.
20 février 2015
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
jk1045
Compétences linguistiques
Anglais, Coréen
Langue étudiée
Coréen
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
