Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Joseph Lemien
Startup in Chinese?
How can I say "startup" in Chinese as a noun? (as in a new company that is a startup)
21 févr. 2015 11:49
Réponses · 5
2
新开张的公司/企业
21 février 2015
用中文表达的话,可以表达成:新成立的/ 刚成立的+名词。不过你的问题是“ as a noun",一时想不到汉语里有哪个名词能表示startup的意思且适用于所有对象。youkoufiona把 ”a new company“翻译成”初创公司“倒是很贴切。
4 mai 2015
初创公司
21 février 2015
开业、创办。
You'd better discribe your scenario more precisely for better translation.
21 février 2015
开办 :)
21 février 2015
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Joseph Lemien
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Français, Portugais, Espagnol
Langue étudiée
Chinois (mandarin), Français, Portugais, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 j'aime · 16 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
