Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Jeffrey
英语中原本但是的句型如何翻译
这句话如何翻译:我原本打算步行,但由于下雨的原因只能打车
15 mars 2015 16:18
Réponses · 2
"I originally intended to walk, but due to rain I took a taxi", “I was originally going to walk, but because of rain I took a taxi“或者"I was originally going to walk, but took a taxi because it was raining".
15 mars 2015
As you probably know, there could be other ways of saying the same thing;
I was planning to walk, but had to take the taxi due to the rain.
15 mars 2015
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Jeffrey
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Chinois (cantonais), Anglais, Japonais
Langue étudiée
Anglais, Japonais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
