Trouver un professeur
Cours en groupe
Communauté
Se connecter
S'inscrire
Ouvrir dans l'app
Jerry Ho
[さえ]の使い方を教えてください! ???? [さえ]こいう言葉がよく言いますよね。例えば、[あんたさえよければ私もいいよ]ってとか[そこには電気さえないので行きたくないよ]って。 でも今日はこいう言葉をみられた [水さえあれば何もいらない。] この言葉では、[水さえあれば]ってはどういう意味ですか? [水だけあれば]っていえばいけるの? この場合には[さえ]と[だけ]の違いは何ですか? どうか教えてください。よろしく!
25 mars 2015 15:08
1
0
Réponses · 1
0
「〜さえ」という言葉は、その人の強い望みや感情を強調したい時に使います。「〜だけ」との違いは、「〜さえ」の方がより強い希望を表しています。 例 ☆命さえ助かれば何をしてでも生きていける ☆ロープさえあればここから逃げられる などです。
26 mars 2015
0
0
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Demander
Jerry Ho
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Japonais
Langue étudiée
Japonais
S'ABONNER
Articles qui pourraient te plaire
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
par
2 j'aime · 0 Commentaires
How to Handle Difficult Conversations at Work
par
2 j'aime · 0 Commentaires
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
par
42 j'aime · 27 Commentaires
Plus d'articles
Télécharger l'application italki
Rejoins des locuteurs natifs du monde entier.