Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Jeremy Lin
"관대하다", "과분하다" 여기서 어떤 단어를 쓰는게 더 적절한가요?
음 예를 들어 제 보스가 제가 아프다는 소식을 접하고 오늘은 출근하지 말고 하루 편히 쉬라고 해서
제 보스가 정말 "Generous"하다고 생각하는데 여기사 이 "Generous"라는 단어를 학국말로 표현할 떄
"관대하다"가 맞나요? "과분하다"가 맞나요? 아니면 둘다 쓸 수 있나요? 두 단어의 차이점이 있나요? 감사합니다
31 mars 2015 07:13
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Jeremy Lin
Compétences linguistiques
Anglais, Coréen
Langue étudiée
Coréen
Articles qui pourraient te plaire

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
25 j'aime · 3 Commentaires

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 j'aime · 29 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
