Trouvez des professeurs en Anglais
Edward
Hi - can someone please tell me when to use pengyoumen (朋友) vs. pengyou (朋友们?
4 avr. 2015 19:34
Réponses · 3
1
I'm afraid you seem to confuse them,peng you men (朋友们) just means friends,peng you(朋友) means friend.I hope my answer can do some help.^~^
5 avril 2015
朋友们 --- is the way of addressing
6 avril 2015
wow,I have to say it also confuses me as well,even I was Chinese.I even haven't noticed that before.
literally 朋友=friend 朋友们=friends.
Thomas and his friend托马斯和他的朋友
Thomas and his friends托马斯和他的朋友们(mostly it is a movie name or a book name )
He is my friend.他是我的朋友
They are my friends.他们是我的朋友。(we barely say 朋友们 here.)
If you have better idea,please feel free to let me know.Vice versa
6 avril 2015
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Edward
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais
Langue étudiée
Chinois (mandarin)
Articles qui pourraient te plaire

Speak More Fluently with This Simple Technique
14 j'aime · 2 Commentaires

How to Read and Understand a Business Contract in English
16 j'aime · 3 Commentaires

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 j'aime · 7 Commentaires
Plus d'articles