기분 (mood) 나쁘다 (to be bad) means "To be in a good mood" (infinitive sentence).
100% correct would be 기분이 나쁘다 (marking the mood as subject of the sentence.
if you want to say "I am in a bad mood" you can write: 기분(이) 나빠요.
17 avril 2015
1
1
1
We also say 기분 나쁘다 to mean "I am offended."
17 avril 2015
0
1
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !