Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Sienna
Does this translate correctly?
does 今も日本語を勉強しています。translate to ''Im studying japanese''
20 avr. 2015 02:28
Réponses · 3
2
The literal translation of 今も日本語を勉強しています。is "Now, too, I'm studying Japanese", however, I would translate it "Still now / even now I study Japanese" or "I've been studying Japanese".
The point of this Japanese sentence is, for example, "I started studying Japanese 2 years ago and now I'm in the same situation, I'm still continuing studying Japanese".
*We say 私は日本語を勉強しています for "I study Japanese" and "I'm studying Japanese". (I've already started learning Japanese.)
If we hear 私は日本語を勉強します, it sounds "I will study Japanese" to us.
I hope my English worked to explain about it. If you have doubt, please let me know.
20 avril 2015
2
Even now i am studying Japanese かな~
20 avril 2015
1
The も particle usually means also, so you could remove that and it would make perfect. Although if you're saying that you too are learning Japanese , or you are learning Japanese as well as another language the sentence would be fine as- is.
20 avril 2015
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Sienna
Compétences linguistiques
Anglais, Japonais, Espagnol
Langue étudiée
Japonais, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
26 j'aime · 7 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
9 j'aime · 2 Commentaires

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
9 j'aime · 3 Commentaires
Plus d'articles
