Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Aleksandra
Pod - ispod, nad - iznad -- razlika?
Da li ima neku razliku kad koristim ove reči? Znam da je razlika u padežima, ali da li je značenje isto? Na primer: ribe plivaju ispod vode ili pod vodom? Slika se nalazi nad krevetom ili iznad kreveta?
25 avr. 2015 12:40
Réponses · 9
3
Nema nikakve razlike, mada se u pojedinim slucajevima koristi jedan poredlog, a u pojedinim drugi. U velikom broju slucajeva moguce je iskoristiti oba. Recimo da NAD i POD mozes koristiti figurativno kada nije bas jasno prostorno odredjeno kao sto je pod vodom, pod uslovom, pod nebom, a IZNAD I ISPOD za tacne prostorne izraze. Ispod stola, ispod kreveta, iznad drveta, iznad glave. Opet ponavljam, ovo nije striktno pravilo, ali moze pomoci:-)
27 avril 2015
3
Aleksandra, predlozi su nepromenjive reči, ali bliže odredjuju padež ispred imeničkih reči i sintagmi uz koje su upotrebljeni.
POD i ISPOD imaju gotovo isto značenje. Rekao bih da ISPOD ima odredjenije značenje, nego li je to slučaj sa POD. Ex.: Pevali su POD njenim prozorom. (Neodredjeno je no gde su tačno stajaliI). Postavio je reklamu deset centimetara ISPOD prozora. (Dato je tačno mesto postavljanja reklame).
Sa NAD i IZNAD je slično. Ex.: NAD nama je plavo nebo. Jedan oblak stajao je tačno IZNAD crkvenog tornja.
Uobičajeno je reći da ribe plivaju POD vodom, ali, " Jedna velika štuka pliva ISPOD one vrbe".
Upotrebiš li bilo koju od varijanti. nećeš pogrešiti. Tvoje dileme oko upotrebe navedenih predloga imamo i mi, koji govorimo srpski.
26 avril 2015
Jedina važnija razlika je padež koji se koristi uz te reči -ispod, iznad +genitiv- -pod, nad + instrumental- dok je značenje potpuno isto.
13 septembre 2016
"Petar Pan lebdi nad krevetom". "Pera je okačio sliku iznad kreveta".
3 mai 2015
U konkretnom primeru sa ribama, "ispod vode" zvuči pomalo čudno, kao da su u zemlji ispod vode. Ja bih rekla isključivo "pod vodom", ali isključivo "ispod povrišne".
3 mai 2015
Afficher plus
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Aleksandra
Compétences linguistiques
Albanais, Anglais, Polonais, Serbe
Langue étudiée
Albanais, Anglais, Serbe
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
