Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Robert
Attorney or Lawyer in Persian
How do you say "attorney" or "lawyer" in Persian? Google translate gives: وکیل or وکیل دادگستری. I've been learning the Persian script, I still can't make this out ... is it ... ve, kaf, yeh, lam? Vkel? Vekel???
28 avr. 2015 16:48
Réponses · 6
3
Attorney means (vakil modafe'e) وکیل مدافع
Lawyer means ( moshaaver hoghooghi) (vakil dadgostari) مشاور حقوقی، وکیل دادگستری
28 avril 2015
1
It's pronounced /vaki:l/ or /væki:l/. ('a' and 'æ' are the same)
And I agree with Parvin. We usually say 'وکیل' (Lawyer) instead of anything else.
28 avril 2015
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Robert
Compétences linguistiques
Anglais, Allemand, Persan (farsi), Portugais, Espagnol
Langue étudiée
Allemand, Persan (farsi), Portugais, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 j'aime · 14 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
