Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
alie
traduzione frase dall'italiano all'inglese
Mi potete aiutare a tradurre questa frase in inglese per favore?
"Con questo video volevi affrontare le problematiche più serie di cui soffrono gli adolescenti ai giorni d'oggi?"
4 mai 2015 07:54
Réponses · 3
1
'In this video did you want to deal with the more serious problems affecting teenagers these days ? '
'Affrontare' implies taking some action to deal with the issues, as opposed to simply portraying [showing] them :
'to deal with' allows both of these understandings, as does 'to face (up to)' :
'In this video did you want to face the more serious problems affecting teenagers these days ? '
'In this video did you want to face up to the more serious problems affecting teenagers these days ? '
The word 'face' can be used in the sentence as follows :
'In this video did you want to deal with the more serious problems facing teenagers these days ? '
You can see that the expressions used in both parts of the sentence are similar.
4 mai 2015
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
alie
Compétences linguistiques
Anglais, Français, Italien, Coréen, Espagnol
Langue étudiée
Anglais, Français, Coréen
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
