Este hazliu! Acest cuvant este in uz in capitala Romaniei pentru a defini ceva foarte frumos. Sau ceva surprinzator.
Antonim: Naspa
22 juillet 2015
0
0
0
The main meaning of "marfă" is "merchandise" : Vaporul transportă marfă = the ship transports merchandise/goods .
Alternatively, in slang it means "cool" .
21 mai 2015
0
0
0
* marfă ( jargon of young people) = good; nice; qualit;
Example: ◊ Mi-am cumparat niște blugi marfă. ( I bought some quality jeans. )
*marfă (noun) = cargo
20 mai 2015
0
0
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !