Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
HogoFogo
What are main differences between chinese simplified and chinese traditional?
29 août 2008 18:26
Réponses · 8
1
The simplified characters are often use in life. ( office, school, shop...). Many people like writing the simplified, because it is more easily than traditional.
31 août 2008
1
Personally, I prefer Traditional Characters, but Simplified Characters seem easier for Western learners.
30 août 2008
1
Traditional Characters: http://en.wikipedia.org/wiki/Traditional_Chinese_character
Simplified Characters: http://en.wikipedia.org/wiki/%E7%AE%80%E4%BD%93%E5%AD%97
30 août 2008
1
just some of the characters are different,they have the same pronunciation ,but different way of writing
30 août 2008
Some Chinese thought some Chinese caracters are too complicated to write, and simplified them.
People in China now use simplified Chinese as daily language, except in Hong kong and Taiwan.
However, if you want to read the old books written by ancient Chinese writers, you'd better read the traditional Chinese caracters, otherwise, you may be misunderstand.
2 septembre 2008
Afficher plus
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
HogoFogo
Compétences linguistiques
Tchèque, Anglais, Allemand, Slovaque
Langue étudiée
Anglais, Allemand
Articles qui pourraient te plaire

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
17 j'aime · 3 Commentaires

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 j'aime · 29 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
