Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
William
What´s the difference between 森and 林?
森と林の違いは面積の大きさですか。漢字からそう思いましたが、確かじゃありません。
24 mai 2015 16:58
Réponses · 11
3
Actually, I didn't know the difference between them because I didn't have this quiestion. I was looking for the explication on internet and there are various opinions. The one I agree with the most is the opinion based on thier pronunciation. According to the opinion, the place the trees grow is called 林 and the swelled land with trees is called 森. According to other opinion, the place with tree cared by humanbeing, for example, plant or cut the tree, is 林 and the one is wild trees, completely narural is called 森, however, there are words 原生林 or something that means "wild / without being cared by human being".
After all, I didn't find any specific difference. I hope this was helpful a bit and other people answer to you.
25 mai 2015
3
森 has many trees more than 林. You can imagine that from its Kange.
In addition, 森 is kind of complete natural, on the other hand, 林 has been taken care by human.
Anyway, they are similar.
25 mai 2015
2
Ooops. I made a typing error, sorry.
× Kange → ○ Kanji
25 mai 2015
1
林 is wood and 森 means forest.
24 mai 2015
1
:cough: Wild guess: 'mori' is a bigger forest than 'hayashi'?
My kanji dictionary even gives them together as 'shinrin', with the same meaning, forest, wood...
24 mai 2015
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
William
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Allemand, Japonais, Espagnol
Langue étudiée
Chinois (mandarin), Anglais, Japonais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 j'aime · 7 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 j'aime · 9 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 j'aime · 2 Commentaires
Plus d'articles