Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Daria
Enseignant professionnelIs it correct if you say: "He is near to die"?
I know the other option is "He is near death". But is the other incorrect?
Thanks!
29 mai 2015 07:57
Réponses · 13
1
U may also say "about to die"
29 mai 2015
1
The others have answered.
He is near to death/near to death/close to death/close to dying/about to die.
29 mai 2015
I'd say "near death," but you could use the gerund as the nominalized verb form: "He is near dying" or "He is close to dying."
29 mai 2015
yes it is incorrect because die is the event (action) of death.
you can say, another way you could say this expression in a similar way is, he is close to death or
he is close to dying.. or he nearly died.
I don't know if I am making any sense to you but maybe this link will help.
http://www.vocabulary.cl/Lists/dead-death-die-died.htm
29 mai 2015
Yes, it's incorrect. If you think about it, it makes no sense grammatically. 'Near (to)' is a preposition, so it has to be followed by a noun or a gerund.
29 mai 2015
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Daria
Compétences linguistiques
Arabe (égyptien), Anglais, Français, Allemand, Italien, Portugais, Russe
Langue étudiée
Arabe (égyptien), Français, Allemand, Portugais
Articles qui pourraient te plaire

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 j'aime · 8 Commentaires

The Key to Learning a Language Faster
29 j'aime · 8 Commentaires

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 j'aime · 12 Commentaires
Plus d'articles
