Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Daniela
life vs lifetime
What's the difference between them? Can I use "lifetime" if the subject still alive? Is it possible to use life or life time with "it"/"its" (things)?
3 juin 2015 18:07
Réponses · 3
2
Lifetime is just highlighting the length of time something is, was or will be alive. So you can use it for current things/animals etc which are alive.
E.g. In my lifetime I want to visit all the countries in the world. - So here I'm still alive and just referring to what I desire to do during the time I'm alive. So mainly animals, humans and plants etc but it's mostly animals and humans they're both used with.
You can use lifetime and life with things which are alive.
E.g.
The shark's life is very lonely.
During its lifetime it will lose and grow many teeth.
3 juin 2015
1
Lifetime usually represent fixed interval
Life has broader meaning and can mean different things based on context.
lifetime can be used with "it".
for example life of radioactive atom has a lifetime of xx # of years.
3 juin 2015
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Daniela
Compétences linguistiques
Anglais, Français, Italien, Espagnol
Langue étudiée
Italien
Articles qui pourraient te plaire

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
16 j'aime · 3 Commentaires

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 j'aime · 29 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
