Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Khaled
Hi all.....what's the difference between Nerelisiniz and Nerelesiniz please?
16 juin 2015 18:35
Réponses · 5
2
I could be wrong but I think one is a misspelling. Nerelisin(iz) is the correct one
16 juin 2015
"Nerelesiniz is a mispelling."
Formal : "Nerelisiniz is correct." Exact meaning is 'Where are you from'. You can also say "neredensiniz".
Informal : "Nerelisin is correct" Exact meaning is 'Where are you from'. You can also say "neredensin".
25 juin 2015
Thanks for these details....I truly appreciate your help.
17 juin 2015
Nerelisiniz is okay, for the second i think you wanted to type Neredensiniz. mainly, both have same meaning.
For better information, I could say:
Nerelisiniz refers to "from"
Neredensiniz refers to "whereabouts" in english
16 juin 2015
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Khaled
Compétences linguistiques
Arabe, Arabe (maghrébin), Arabe (standard moderne), Anglais, Français
Langue étudiée
Anglais, Français
Articles qui pourraient te plaire

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 j'aime · 8 Commentaires

The Key to Learning a Language Faster
30 j'aime · 8 Commentaires

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 j'aime · 12 Commentaires
Plus d'articles
