Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Cecilia Liu
When can I use "được" and "có thể"
which one is correct?
1.co ai co the day toi tieng viet
2.co ai duoc day toi tieng viet
and when can I use "duoc" ?When can I use"co the"?
22 juin 2015 13:52
Réponses · 5
3
"Có ai có thể dạy tôi Tiếng Việt?" is correct answer! About "Được", it is like passive voice in english structure.
"Có ai có thể dạy tôi Tiếng Việt?" equals "Anybody could teach me Vietnamese?"
"Có ai được dạy (not tôi) Tiếng Việt?" equals "Anybody have been taught Vietnamese?"
If there is any mistake in my english, I am so sorry because I am just new learner!
24 juin 2015
được is meaning passive.
có thể is meaning "can".
the only have the different between "được" and "bị".
11 juillet 2015
To indicating the "ability to do sth", use "có thể + verb", or "verb + được".
To indicating the "chance/permission to do sth", use "được + verb".
3 juillet 2015
1 is correct. Được + Verb means the passive voice of the verb. Có thể = can/could in English. In Chinese, it can be used as 可以 or 能
26 juin 2015
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Cecilia Liu
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Chinois (taïwanais), Anglais, Vietnamien
Langue étudiée
Anglais, Vietnamien
Articles qui pourraient te plaire

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
15 j'aime · 6 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
6 j'aime · 1 Commentaires

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
3 j'aime · 1 Commentaires
Plus d'articles
