Trouver un professeur
Cours en groupe
Communauté
Se connecter
S'inscrire
Ouvrir dans l'app
Magicshorts
王菲 誓言 Here is the lyrics: 我以為 永遠可以這樣相對 好幾回 這樣地想起捨不得睡 如果你能給我一個真誠的絕對 無所謂 我甚麼都無所謂 前面的路 也許真的並不太清楚 放心地走了以後 也許會覺得辛苦 也許會想停也停不住 天越黑 心越累 我看見 你的臉 聽著你說不出口的誓言 那一刻 我發現 我有天 經過你的身邊 找不到你的視線 What' s the meaning of "永遠可以這樣相對" and "聽著你說不出口的誓言" ? I don't get it.
28 juin 2015 14:55
4
0
Réponses · 4
0
这首歌……期待一份放心的愛,但現實的愛讓她不安,對方已不像最初那樣關注她。期待+無奈。 "永遠可以這樣相對":兩個人面對面地站著,“永遠就這樣相對”的意思是希望兩個人彼此就那樣面對面地站著。 "聽著你說不出口的誓言" :對方有難以說出的誓言,但這裡用了“聽著”,我覺得如果不說是歌詞衝突,那麼就是……實際上她雖然在試著聽那所謂的“誓言,但由於對方難以開口告訴她,所以她其實並沒有聽到,或許“誓言”只是她的一種念想? [真的很對不起,我不能够你更多的幫助了,如果你想真的瞭解它,我建議你把這個問題歸類到中文的問題裏(你現在把這個問題歸類在英語問題裏了),讓更多的中文母語者幫助你!]
29 juin 2015
3
0
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Demander
Magicshorts
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Chinois (taïwanais), Anglais
Langue étudiée
Anglais
S'ABONNER
Articles qui pourraient te plaire
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
par
22 j'aime · 9 Commentaires
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
par
20 j'aime · 5 Commentaires
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
par
43 j'aime · 11 Commentaires
Plus d'articles
Télécharger l'application italki
Rejoins des locuteurs natifs du monde entier.