Trouver un professeur
Cours de groupe
Communauté
Se connecter
S'inscrire
Ouvrir dans l'app
nabillera
“我所能仰赖的只是他的慈悲。” “我所能仰赖的只是他的慈悲。” 这个句子里面的“所”是什么意思?
29 juin 2015 13:50
3
0
Réponses · 3
1
所 + 动词 源自中国古文: 例如,"鱼,我所欲也。" 这句话的意思是:我欲鱼也 ------ 翻译成现代汉语为:我想要鱼。(I want fish) 在这里,我们想要强调”鱼“ ----- 我想要的不是别的东西,而是鱼。(I want nothing but fish) 因此,我们把“鱼”放在前面,但这样句子就只剩下了“我欲”。这个时候就要加“所”,表示“被动”: 鱼,我所欲也。 ---- 鱼,是被我想要的。 但这里通常不用“被”,而用“所”。 “被”字构成的被动句也是普通的陈述句,不具有强调作用;而“所”构成的被动句有强调作用。
29 juin 2015
1
1
1
这是一种结构:所 + 动词,表示一种“被动”。 我所能信赖的 = 能够被我信赖的 我能信赖的只是他的仁慈 ----- 陈述句 我所能信赖的只是他的仁慈 ---- 强调了“能被我信赖的”这个东西
29 juin 2015
0
1
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Demander
nabillera
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Japonais, Coréen, Suédois
Langue étudiée
Chinois (mandarin), Anglais, Japonais, Suédois
S'ABONNER
Articles qui pourraient te plaire
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
par
17 j'aime · 5 Commentaires
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
par
15 j'aime · 6 Commentaires
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
par
47 j'aime · 21 Commentaires
Plus d'articles
Télécharger l'application italki
Rejoins des locuteurs natifs du monde entier.