Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Esther-Hadasah
Hebrew question
hi, anyone can tell me what the meaning of these sentences are?
הגדרת "מפעל קשור" הקבועה בסעיף 51 לחוק לעידוד השקעות הון
2. מדי שנה בתקופת ההטבות. עיקר הפעילות של המפעל צריכה להיות פעילות ייצורית
1 juil. 2015 07:31
Réponses · 2
Hey,
1. The definition of (the term) "associated factory"* that is established in clause 51 of the law for investing encouragement in the stock market
2. Every year during the benefits period, most of the factory's activity should be manufacturing.
* It's a bit complicated to translate this term because it could have several translations. I wrote the one that I thought is the most related.
Hope it helped,
Aviel
1 juillet 2015
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Esther-Hadasah
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Français, Allemand, Hébreu, Japonais, Portugais, Espagnol
Langue étudiée
Anglais, Allemand, Hébreu, Japonais, Portugais, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
