Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Aimee
What is the difference between "domandare" and "chiedere" ?
25 juil. 2015 14:44
Réponses · 7
4
In genere quello che ha detto Blessy e` corretto, ma ...
/chiedere/ puo` anche essere usato /per sapere/, quindi se sei in dubbio usa /chiedere/.
Esempi:
1a) che voleva quell'uomo?
1b) niente, mi ha soltanto chiesto l'ora.
2a) a chi scrivi?
2b) mando una richiesta per avere un nuovo contratto per il telefono.
(richiesta ha la stessa radice etimologica di /chiedere/)
3a) hanno fatto delle domande molto difficili all'esame!
3b.1) che ti hanno chiesto?
3b.2) che ti hanno domandato?
3b.3) che domande ti hanno fatto?
In genere usiamo la forma (3b.1) oppure (3b.3), la forma
(3b.2) e` piu` rara ma comunque corretta, forse
perche` /domandare/ ha piu` lettere di /chiedere/.
All in all:
1) La parola /domanda/ e` molto frequente, ma come verbo e` piu` frequente l'uso di /chiedere/.
2) Per avere qualcosa, il verbo corretto da usare e` chiedere, ma se
si tratta di burocrazia, si usano termini del tipo /richiesta/, e la
locuzione verbale /fare richiesta di ... /.
25 juillet 2015
3
Ce contenu enfreint nos lignes directrices de la communauté.
25 juillet 2015
Ce contenu enfreint nos lignes directrices de la communauté.
25 juillet 2015
It means the same thing!
25 juillet 2015
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Aimee
Compétences linguistiques
Anglais, Italien
Langue étudiée
Italien
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
