Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Park
what is this means...???? korean!!
"장문 이 저렇게 활정도로" means what??
2 août 2015 00:50
Réponses · 5
1
(This is my first posting as a new user to test my account - so might have mistakes, etc. )
"창문이 저렇게 휠 정도로" is an adverbial clause (not a complete sentence).
It means "To the extent the window gets bent like that", "So hard as to bend the window like that", or "hard enough to bend the window like that".
창문 window
이 subject particle
저렇게 like that; in that way; that much
휠 bend
정도로 to the extent; as much as (정도: degree/extent, 로: particle for means, way, methods)
2 août 2015
The sentence in korean doesn't make sense!
You got to copy and paste the original one.
2 août 2015
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Park
Compétences linguistiques
Arabe, Anglais, Coréen
Langue étudiée
Coréen
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
