Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
imto
The difference between "rubdown" and "massage"
What is the difference between rubdown and massage?
15 août 2015 21:42
Réponses · 2
1
Hi,
They're basically the same thing, but it's called a "rub down" more often in sports and athletics.
A massage is seen as more gentle and peaceful and relaxing for the whole body. But a rub down could be done for a specific body part overworked during an athletic activity.
If the sentence using the words has nothing to do with sports, then it is probably means the same thing!
16 août 2015
Depending on the context, they can have different meanings. A rubdown may be more brisk and less involved than a massage.
16 août 2015
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
imto
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Chinois (cantonais), Anglais, Japonais
Langue étudiée
Chinois (mandarin), Anglais, Japonais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 j'aime · 16 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
