Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Harold
Which is the different betwen stifling and suffocating,
16 août 2015 00:49
Réponses · 2
2
You can tell from Ben's excellent response that suffocate is more severe than stifle. To suffocate would mean to kill, but stifling merely inhibits.
16 août 2015
2
Interesting question.
The two share the same meaning when used in the sense of making it difficult for people to breathe.
When used to mean "restrain, constrain, prevent or suppress an activity or an idea", "stifle" cannot be replaced by "suffocate". Thus, "to stifle a yawn", "a taxation system that stifles entrepreneurship", "his emotions were stifled by stern parents", "her growth was stifled by malnutrition".
When "suffocate" is used in the sense of "oppress" or inducing a sense of being trapped, it can be replaced by "stifle". Example: As an artist he felt suffocated in the Soviet Union.
16 août 2015
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Harold
Compétences linguistiques
Anglais, Espagnol
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

How to Ask for a Raise or Promotion in English
2 j'aime · 4 Commentaires

The Key to Learning a Language Faster
14 j'aime · 1 Commentaires

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
28 j'aime · 12 Commentaires
Plus d'articles
