Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Shane
how to say this in German?
Stick a fork in me, I'm done.
Steche eine Gabel in mir?
I'm looking for a literal translation and not a translation of the meaning of said saying.
19 août 2015 23:09
Réponses · 3
1
It;s idiomatic to English and does not really mean anything in German,
but if you wanted to translate it, you would have to say
Steck eine Gabel (in mich) rein. Ich glaube, ich bin gar.
(like: well done - as in cooking)
But as I said, it does not translate well into German.
You should say:
Mir reicht's! Oder: Ich habe genug!
20 août 2015
1
Almost.
Steche eine Gabel in mich, ich bin fertig.
20 août 2015
danke everyones for antworts! schoenen guten what ever time of day it is now in euren Länder.
20 août 2015
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Shane
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Allemand, Japonais, Russe, Espagnol
Langue étudiée
Allemand, Japonais, Russe, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
