Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Văn Tuấn Kiệt
'추측하다'하고 '짐작하다' 차이가 뭐에요?
Both mean "guess". What is the different?
4 sept. 2015 11:15
Réponses · 1
They both mean "guess", "surmise", "assume", "conjecture", and the like.
추측하다 is probably more often used in formal occasions and texts, while people tend to use 짐작하다 more in everyday conversation. But even this distinction is not that strong, so their difference is quite small.
4 septembre 2015
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Văn Tuấn Kiệt
Compétences linguistiques
Anglais, Coréen
Langue étudiée
Coréen
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
