Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Quỳnh Hoa
We ACTUALLY don't know or We don't ACTUALLY know? Now I'm very confused what is right. Thank you! :)
19 sept. 2015 10:40
Réponses · 5
3
"We actually don't know" and "We don't actually know" are both correct.
19 septembre 2015
1
Actually we don't know.
19 septembre 2015
I think stick to their original intention is right!
20 septembre 2015
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Quỳnh Hoa
Compétences linguistiques
Anglais, Japonais, Coréen, Vietnamien
Langue étudiée
Anglais, Japonais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 j'aime · 16 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
