Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Elia Murru
habría gustado o hubiera/hubiese gustado?
Hola amigos ,
sigo no entender la diferencia entre los dos.Se dice:
Me habría gustado ser un profesor de joven o me hubiera gustado ser un profesor de joven?
Saludos a todos.
5 oct. 2015 12:03
Réponses · 5
1
(No uses artículo con las profesiones, salvo que lleven un complemento: Ser profesor, ser Un buen profesor)
Es normal que tengas dudas, porque hay mucha cercanía entre el condicional y el subjuntivo (tienen en común que expresan algo potencial).
Recuerda que (como regla general) el subjuntivo se usa en oraciones subordinadas, no en simples o principales.
Si es una sola idea: Me habría gustado ser profesor de joven .
Pero si es una idea subordinada, puedes usar los dos tiempos
Soy ingeniero, pero me habría gustado ser profesor de joven
Soy ingeniero, pero me hubiera gustado ser profesor de joven
5 octobre 2015
Puede decirlo de las dos formas !
6 octobre 2015
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Elia Murru
Compétences linguistiques
Anglais, Italien, Espagnol
Langue étudiée
Anglais, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 j'aime · 14 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
