Jing
La diferencia entre estoy bueno y estoy bien, estoy malo y estoy mal? Muchas Gracias
14 oct. 2015 08:40
Réponses · 11
1
There's a quite important difference in their meanings: Estoy bien = I feel good (i.e. your feelings are positive) Estoy bueno = I'm pretty (i.e. you're phisically gifted) Estoy mal = I don't feel good (i.e. your feelings are negative) Estoy malo = I'm ill (i.e. you don't feel well due to an illness)
14 octobre 2015
1
Comparto lo que dice Juan, pero "estoy bueno" también significa que "ya estás curado". Por ejemplo: ¿Sigues enfermo? No, ya estoy bueno
14 octobre 2015
Además de lo que ya te han dicho estas expresiones por lo general solo son usadas en España, en América Latina, o al menos en México, no son de uso común. En México el decir estoy bueno o bueno es un tanto presumido y grosero. Se dice mucho de una mujer que tiene bonito cuerpo, ¡esta buena! pero es algo grosero de decir
8 novembre 2015
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !