Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
William Campos
แห่ๆ - Slang
Hi. I've see แห่ๆ (parade) used in situations that don't seem to have anything to do with parades. Can this word be used in any joyful situation? If so, what does it mean?
24 oct. 2015 19:58
Réponses · 1
5
It might be a word used for chatting or texting. It is a sound of laughing. It is used when the person has done something embarassing or some minor mistakes, and is confessing them. However, it should be spelt this way "แฮะๆ" instead.
25 octobre 2015
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
William Campos
Compétences linguistiques
Anglais, Philippin (tagalog), Japonais, Coréen, Russe, Espagnol, Thaï, Vietnamien
Langue étudiée
Philippin (tagalog), Japonais, Coréen, Espagnol, Vietnamien
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
