Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Kmooomin
요괴를 물고 늘어지는데
what does it mean?
2 nov. 2015 13:56
Réponses · 2
1
"요괴를 물고 늘어지는데"
요괴: monster, demon
물고 늘어지다: bite and hold to it. sink one's teeth in something and won't let go.
(늘어지다: 1) 길어지다 2) 아래로 처지다 3) 놓지 않고 계속 버티다. "물고[잡고] 늘어지다")
So in English: "It sank its teeth in the monster's body and wouldn't let go...".
즉 사람이나 짐승이 요괴 (악마, 귀신, 괴물) 의 몸을 물고는 놓지 않고 싸운다는 뜻 같습니다.
3 novembre 2015
Im a korean but I've never heard of that expression.
2 novembre 2015
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Kmooomin
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Coréen
Langue étudiée
Anglais, Coréen
Articles qui pourraient te plaire

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
0 j'aime · 0 Commentaires

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
0 j'aime · 0 Commentaires

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 j'aime · 17 Commentaires
Plus d'articles
