Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Noor
- Particles
Ashita uchi ni benkyo shimasu
Can someone please help me to pinpoint the mistake?
Thanks!
5 nov. 2015 20:18
Réponses · 5
2
^^^ Same as he said.
I think the only way I finally nailed it down was when I did the Michel (whatever his last name) method.
"De" is used when you are saying you did something somewhere.
- You studied "at" home. うちでべんきょうをしました。
- You drank coffee "at" starbucks. スタバでコーヒーをのみました。
If you want to say something exists in a certain place, you use NI.
Heya ni neko ga imasu. へやにねこがいます。
There is a cat in the room.
So you'll pretty much use, "Ni" with arimasu or imasu. Generally speaking.
Or with your action verbs...Ikimasu, kimasu...blah blah blah...
5 novembre 2015
1
To indicate the place where the action happens, you must use "de".
So the sentence should be: "Ashita uchi de benkyou shimasu"
5 novembre 2015
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Noor
Compétences linguistiques
Anglais, Japonais, Malais
Langue étudiée
Japonais
Articles qui pourraient te plaire

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
33 j'aime · 13 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 j'aime · 2 Commentaires

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
10 j'aime · 3 Commentaires
Plus d'articles
