Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Mingxi
Come si dice "you mean" in italiano?
Quando qualcuno menziona una cosa o una persona non specificata, si usa "you mean..." in inglese per specificare, come in questo caso:
-Have you met Mary before?
-You mean Jame's wife? Yes.
Come si espreme lo stesso senso in italiano?
6 nov. 2015 07:59
Réponses · 4
1
-Have you met Mary before? = hai mai incontrato Mary prima d'ora?
-You mean Jame's wife? Yes. = Vuoi dire la moglie di James? sì /Intendi dire la moglie di James? sì/ ti riferisci alla moglie di James? sì.
"You mean" in italian is "vuoi dire", anyway I put you 2 other ways to answer to that question that we (italian) often use.
6 novembre 2015
Credo la parola giusta sia "intendi" o al limite "vuoi dire",
"Intendi la moglie di Jame? Sì."
6 novembre 2015
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Mingxi
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Chinois (cantonais), Anglais, Français, Italien, Espagnol, Turc
Langue étudiée
Italien, Espagnol, Turc
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
