valentina
你们可以帮我翻译这个句子吗? "千推万推,没有一推。千顺万顺,只是一顺。" 真感谢!
15 nov. 2015 11:29
Réponses · 6
5
(这一段可以不看)首先声明,这句话来自一部明朝人写的小说《三宝太监西洋记》。这部小说在中国估计也很少有人知道,文学价值不高,作者根据郑和七次下西洋的史实敷衍描绘成神魔小说,主要目的是为了激励明朝当时的君臣抗击倭寇。 因此这句话多数时候并不能提升文章的文采,也不能让人很容易地理解,所以不适合作为俗语日常或是在文章中使用。也许你只会在和有一定中文基础的人开玩笑或者写小说需要刻画特殊人物性格的时候用到。 “千推万推,没有一推。”这是夸张的说法,字面意思是,我就算推辞一千次一万次,也不会推辞你一次。“千顺万顺,只是一顺。” 意思是,我对你千般万般顺从,只要你说出的要求,我一定答应。所以这句话是表示顺从的夸张说法。 Sorry I don't speak Italian. But you probably understand English better, I suppose. (You could skip this paragraph about the backgroud of the sentence)irst I should say that this sentence comes from a novel written by an author in the Ming Dynasty. Few Chinese would have ever heard about it. It has not much literary value, and is a supernatural Evil-spirit novel based on the true story of Zheng He, a Chinese hero who sailed 7 times to the west in the 15th centry to introduce the Ming Dynasty to the world. The novel aims to inspire the whole Ming Empire to fight against the serious problem of Japanese pirates. So, this sentence in most cases doesn't actually add to the literary grace, and is not easily understood. In other words, you are not recommended to use it in everyday life or your articles. Maybe you would only use it when you are making a joke with someone who has a good Chinese Education or writing a novel with a special character. This sentence uses the rhetoric devices of hyperbole. “千推万推,没有一推 ” It means I could refuse others for thousands of times, but would never ever refuse you. “千顺万顺,只是一顺” I show all my obedience, there is only one answer to you demands——"Yes". So this sentence is to show one's obedience.
15 novembre 2015
1
There is no direct translation. You may consider below: "whatever excuses, actually there is no excuse; whatever different things leading to happiness, in fact it is just that one thing that makes you feel happy."
15 novembre 2015
真的沒聽過這句話,受教了
22 avril 2016
千推万推,没有一推。千顺万顺,只是一顺 Literal translation: A thousand pushes, ten thousand pushes, not one push. A thousand conveniences, ten thousand conveniences, only one convenience. By meaning: A myriad requests, nary one refused, a myriad obeissances, always obeyed.
16 novembre 2015
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !