DarkSoulbringer
"Have fun!" in Bulgarian Как звучи по-добре - "Хубаво си прекарай!" или "Прекарай си хубаво!" (също "Добре си прекарай!" или "Прекарай си добре!") И има ли някой друг израз за това пожелание в българския? Като например в английски има дори три израза за това: "Have fun!", "Have a good time!" и "Enjoy yourself!" Благодаря предварително!
16 nov. 2015 18:04
Réponses · 6
3
Приятно прекарване!
17 novembre 2015
1
Има. Приятно прекарване на празниците! Приятно посрещане на празниците (на Коледните и новогодишните празници)! Весело посрещане на празниците!
16 novembre 2015
Приятно ИЗКАРВАНЕ! е най-правилно, но често употребяваме Приятно прекарване!
18 mai 2016
Може също да се използва "Забавлявай се!", но най-често се среща "Приятно прекарване!".
15 décembre 2015
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !