Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
jk1045
What is the difference between 실질적 and 현실적?
26 nov. 2015 18:50
Réponses · 1
1
"실질적 and 현실적"
They share the sense of "practical" or "practically useful" but there is a difference.
- 실질적: 실(real), 질(base, quality), 적(like, -ish)
Of true, actual value as opposed to more abstract one like reputation or appearance.
Ex: 이 정책의 실질적 효과는 미미하다: Actual effects of this policy is meager.
- 현실적: 현(present, manifest), 실(real). 현실 = reality
Suited to, useful for life at hand as opposed to general goodness.
Ex: 그는 현실적 계산이 빠르다: He shrewdly figures out what's best for himself.
* Apart from "usefulness" 현실적 has another meaning: "(actually occurring) in real life".
The dictionary lists this sense first, so it is probably more widely used in this sense.
- 현실적 여건 (real circumstances, actual conditions)
- 비현실적 (unrealistic)
- 현실적 고통 (day-to-day hardship)
27 novembre 2015
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
jk1045
Compétences linguistiques
Anglais, Coréen
Langue étudiée
Coréen
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 j'aime · 12 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 11 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
