Trouvez des professeurs en Anglais
Farid
What's the difference "ладно" & "хорошо"?
28 nov. 2015 19:47
Réponses · 6
2
Both words can be used in different situations, but there is one case when their meaning is quite similar, e.g.:
Мама: помой полы, пожалуйста!
Сын: хорошо, помою.
Сын: ладно, помою.
I believe, there is small emotional difference here. "Ладно" is more about doing a favor, while "хорошо" is just a confirmation, like "yes, I will do it, no problem". But it could be my personal perception. Others please correct me!
28 novembre 2015
2
ладно - с оттенком одолжения или уступки собеседнику
хорошо - ОК
1 décembre 2015
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Farid
Compétences linguistiques
Arabe, Arabe (égyptien), Anglais, Allemand, Persan (farsi), Russe, Espagnol
Langue étudiée
Arabe (égyptien), Allemand, Russe, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

The Power of Storytelling in Business Communication
44 j'aime · 11 Commentaires

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
32 j'aime · 6 Commentaires

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 j'aime · 23 Commentaires
Plus d'articles